Amor en tiempos de guerra

Amor en tiempos de guerra

Tráiler de la vida en tiempos de guerra

‘Dulce Ruido: El amor en tiempos de guerra’ es un libro de fotografías y palabras sobre el Holocausto, un tema difícil de comprender y casi imposible de documentar. También es una historia de amor en tiempos de guerra, contada con una voz clara que utiliza fotografías en blanco y negro convincentes y un lenguaje sencillo y evocador para construir un marco en torno a este momento crucial de la historia. Los padres de Hirshfeld, judíos polacos que sobrevivieron a Auschwitz, lo criaron en una pequeña ciudad de Alabama, donde la vida en el sur de los años 50 y 60 era tranquila y, en apariencia, casi idílica. Pero bajo la superficie se escondía una historia notable pero llena de tensiones que sólo se reveló plenamente cuando maduró y tuvo su propia familia. Conocía el perímetro exterior de la historia de sus padres: los retos de ser judíos en un lugar que los alienaba cada vez más, sus trayectorias individuales a medida que avanzaban en la edad adulta y su encuentro fortuito en un gueto creado por los nazis donde se enamoraron. Pero fue necesario un viaje a Polonia con su madre en 1993 para conocer más a fondo la profundidad de sus tragedias y la excepcional historia de amor que comenzó en 1943 y que los sostuvo durante la guerra. Aunque “Dulce Ruido” presenta acontecimientos que comenzaron hace setenta y cinco años, el material es inquietantemente actual.

El amor y la muerte en la gran guerra – andrew huebner

Únase a más de 17.000 suscriptores y reciba las principales historias de la región en su bandeja de entrada todos los sábados por la tarde de forma GRATUITASuscríbase ahoraNo se preocupe, no llenaremos su bandeja de entrada ni compartiremos nunca su dirección de correo electrónico con nadie. Cumple con el GDPR
El Museo de Annan ha reabierto sus puertas y está dando la bienvenida a los visitantes. Ahora es imprescindible hacer una reserva previa antes de la visita. Puede hacerlo a través de la página de reservas en línea www.ticketsource.co.uk/annan-museum o llamando a la oficina de reservas de Midsteeple al 01387 253383 (línea telefónica disponible de martes a sábado de 10 a 13 horas).
Además de las populares muestras de historia local, el Museo de Annan presenta una exposición, creada por primera vez por The Devil’s Porridge, que celebra el amor frente a la adversidad. “El amor en tiempos de guerra” incluye historias de amor reales que florecieron en medio de los oscuros tiempos de la guerra y de los humos químicos de la fábrica HM Gretna. Documenta el impacto de la Guerra en la vida conyugal y las dolorosas historias de viudas y pérdidas. Después de la exposición anterior, se han añadido artículos adicionales a la exposición y los hermosos adornos florales de seda han sido proporcionados por Flowers by Joan, Annan.

Amor en tiempos de guerra de the main drag (sólo música)

Grabado con un telón de fondo de división política y pavor, Love in Wartime, el lanzamiento de 2018 de los queridos Americana Birds of Chicago, es una suite de rock’n’soul bajo la influencia de la música épica generada por los artistas de los años 60 y 70. Producido por Luther Dickinson de North Mississippi Allstars, el amor es el hilo conductor del álbum. “Cualquier acto de amor es un acto de valentía”, dice Allison Russell. “Estas canciones son fragmentos de pactos de confianza y comprensión. Queremos dar a la gente buenas noticias. Y queremos que puedan bailar cuando las escuchen”.

El amor en tiempos de guerra

“¡Lucho contra esta burocracia como un león! Compruebo todos los recursos, pruebo todas las puertas, hablo con todos los que conozco. Ya verás, querida, que lo conseguiré. Es sólo cuestión de tiempo, y el tiempo trabaja a nuestro favor y quiere unirnos. Sólo a nosotros. Juntos”.  Julek, 12 de enero de 1946
“Los americanos son sólo niños grandes y son crueles; no entienden nada. A veces parece que son peores que la Gestapo y las SS. Me duele escribirte así, pero no pienses, amor mío, que estás en el paraíso. Esta no es una tierra de democracia y libertad. Ningún otro país en este mundo tiene regulaciones tan crueles. La gente tiene algo de empatía, corazón y sentimientos, pero América es ciega y sólo sigue las reglas”.  Julek, 15 de julio de 1948
“Estoy lleno de sospechas contra los americanos. Hablan de esta gran libertad y no dejan entrar a la gente. Hablan de que todas las personas son iguales y cuelgan a los negros y echan a los judíos de las universidades y de los hoteles elegantes. ¿Qué es eso?… Acabo de oír que unos blancos acaban de disparar y matar a un negro en su zona y han sido declarados inocentes y puestos en libertad sin ninguna condena. Tales son los ejemplos de la democracia de Estados Unidos… Dentro de poco puede ser una vergüenza ser ciudadano estadounidense, ¡ya lo verás!”  Julek, 28 de enero de 1949